تحلیل لیلی و مجنون نظامی و هفت‌پیکر بهرام اردبیلی بر اساس نظریۀ بینامتنیت

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 دکتری تخصصی زبان و ادبیات فارسی، دانشکدۀ ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه ارومیه، ارومیه، ایران.

2 استاد زبان و ادبیات فارسی، دانشکدۀ ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه ارومیه، ارومیه، ایران.

10.22108/liar.2025.143887.2427

چکیده

بهرام اردبیلی در هفت سروده با عنوان «هفت پیکر» از لیلی و مجنون نظامی تأثیرپذیرفته است، او از زاویه دید لیلی و مجنون، برش‌هایی از این منظومۀ غنایی را بازخوانی کرده است، خوانشی که در آن خواننده وجهه‌ای فعال به خود می‌گیرد، شاعر با ایجاد معناهای چندگانه و تصویری‌تر کردن مفاهیم، ارائۀ تصاویر تو در تو نسبت به نظامی، قابلیت چندمعنایی در متن ایجاد می‌کند که مخاطب با تأویل آن گویی دوباره شعر را می‌نویسد، در این پژوهش به‌شیوه‌ای توصیفی و تحلیلی به روابط مشترک و متقابل در تصاویر و مفاهیم «لیلی و مجنون» نظامی، و «هفت پیکر» بهرام اردبیلی خواهیم پرداخت، همانگونه که در نظریۀ بینامتنیت روابط تقلیدی و تقابلی در ساختار دو متن مورد بررسی قرار خواهند گرفت. اردبیلی در فرآیند این تأثیرپذیری با تکیه بر شعر نظامی، شعری تصویری‌تر و سنت‌شکنانه ارائه داده است که یادآور تفکر تصویرگرای نظامی در شعر است، همچنین اردبیلی در دیدگاه خود در مفاهیمی چون اتحاد عاشق و معشوق، مرگ دوستی در راستای وصال با معشوق، امید به وصال و اشاره به بخش‌هایی از روایت اصلی لیلی و مجنون از نظامی تأثیر پذیرفته است.

کلیدواژه‌ها

موضوعات


عنوان مقاله [English]

Analysis of Leyli and Majnun by Nizami and Haft Paykar by Bahrami Ardabili Based on Intertextuality Theory

نویسندگان [English]

  • Hadi Tite 1
  • Fatemeh Modarresi 2
1 PhD Graduated of Persian Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities, Urmia University, Urmia, Iran.
2 Professor, Department of Persian Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities, Urmia University, Urmia, Iran.
چکیده [English]

Bahrami Ardabili has been influenced by Nizami's Leyli and Majnun in his seven poems titled "Haft Paykar." He has reinterpreted portions of this lyrical epic from the perspective of Leyli and Majnun, creating a reading in which the reader takes on an active role. By generating multiple meanings and rendering concepts more visual, the poet creates a layered imagery compared to Nizami, resulting in a polysemous text that allows the audience to reinterpret it as if they are rewriting the poem themselves. In this study, we will descriptively and analytically explore the shared and reciprocal relationships in the imagery and concepts of Nizami's "Leyli and Majnun" and Bahrami Ardabili's "Haft Paykar," just as the intertextual relations, both imitative and oppositional, will be examined in the structure of the two texts according to intertextuality theory. In this process of influence, Ardabili has presented a more visual and tradition-breaking poem that evokes Nizami's figurative thinking in poetry. Additionally, Ardabili has been influenced in his perspective on concepts such as the union of beloved and lover, the death of friendship in the pursuit of union with the beloved, hope for union, and references to parts of the original narrative of Leyli and Majnun by Nizami.

کلیدواژه‌ها [English]

  • Bahrami Ardabili
  • Love
  • Influence
  • Intertextuality